一個人我很好,5部單身必看電影推薦!不將就愛情的人生更美好

「單身啪啪啪」的英文片名 How to Be Single,顯然是要教大家「如何享受單身生活」。(圖/imdb)

不管你們是剛失戀,或已經單身一陣子,又或是母胎單身,都不要緊!來看看以下編輯推薦的「單身必看電影」片單中的經典語錄,有沒有打中你的心!

I've never been on my own. I say I’m gonna do things all the time, and I never ever do them. We need to know what it’s like to be single, at least once.

我從來沒有獨自一人過。我總是喊著我要做很多的事,但從來沒有真的去實踐。哪怕是一次也好,我們必須了解單身的日子是什麼樣子。

— How to Be Single《單身啪啪啪》

不知道當初你們有沒有因中文片名而感到好奇,不要想歪喔!英文片名 How to Be Single,顯然地是要教大家「如何享受單身生活」。戲中女主角 Alice 為了重新認識自己,選擇向男朋友 Josh 提出暫時分開的要求,而當時 Alice 就對 Josh 說了這句話。因為她自小和父母住,進大學後不久就和 Josh 交往並展開同居生活,從來沒有嘗試過「真正」一個人的生活。那你們呢?你們有因為兩個人的日子久了,又重新開始嚮往單身的生活?想回味單身的自由時,你們會選擇和另一半溝通,抑或是會和女主角一樣任性地提出先暫時分開?

Why do we always tell our stories through relationships?

為什麼我們總是要透過投入關係來體現自身價值?

— How to Be Single《單身啪啪啪》

現代女性變得愈來愈獨立,不再需要透過另外一半來獲得肯定。

Don’t throw yourself into the arms of someone just because you can’t stand being alone.

不要因為不想一個人,就隨便擁抱另一個人。

— How to Be Single《單身啪啪啪》

這大概就是一種寧缺無濫的概念。沒有人喜歡當備胎,把對方當備胎也是一種很自私的行為。不甘寂寞而隨便擁抱別人,只是因為你還沒學會與孤獨相處。

stand 是動詞,除了有「站立;處於某狀態」的意思之外,還有同上面台詞中的用法,表示「忍受」。

I've got to leave the room. I can’t stand the smell of stinky tofu.

我要離開房間,我受不了臭豆腐的味道。

The current situation cannot be allowed to stand, and it’s only going to get worse. The problem must be solved as soon as possible. (相關報導: 「我好嗨」的英文根本不是I am high!這幾種中式英文,說錯了會讓老外超尷尬 更多文章

情況已經愈來愈糟了,不能再繼續這樣下去,必須要盡快解決。

People change. Feeling change. It doesn’t mean that the love once shared wasn’t true and real. It simply means that sometimes when people grow, they grow apart.

人會變,感覺會變,這不代表當初那份情感是假的或不真實,這只是表示有時候人長大了以後也就散了。

500 Days of Summer《戀夏 500 日》