塵封百年的深情告白》美國女同志「第一夫人」與她的愛人:「妳屬於我,我也屬於妳」

美國前第一夫人羅斯‧克利夫蘭(右)與她的戀人惠普爾。(圖/維基百科公有領域,風傳媒後製)

1910年夏季,惠普爾出門旅行,她叮囑管家自己很快就會回來,她不在的時候,別移動家裡的任何物品。但她沒有再返家,惠普爾1930年逝世,親屬按照她的遺囑,將她埋葬在義大利,在一生摯愛的身旁長眠。鮮少世人知道,與她廝守近30年的摯愛──羅絲.克利夫蘭──曾是美國第一夫人。

美國前總統克利夫蘭(Grover Cleveland)在1885年首度就職時,是一名年近50歲的單身漢,按照美國行政慣例,美國第一夫人雖然傳統上屬於美國總統之妻,然而當總統為單身或鰥夫,或總統夫人無法行使第一夫人的職責時,必須改找女性親屬接替第一夫人職位,於是克利夫蘭找來了他的妹妹羅絲(Rose Cleveland)擔任白宮女主人。14個月後,當克利夫蘭迎娶21歲的好友女兒弗朗西絲(Frances Cleveland),羅絲卸下職務、回到紐約過正常生活。

美國第22、24位總統克利夫蘭(Grover Cleveland)(Wikipedia / Public Domain)
美國第22、24位總統克利夫蘭(Grover Cleveland)(Wikipedia / Public Domain)

1889年冬季,43歲未婚的羅絲在佛羅里達州度假時,碰見33歲的富有寡婦惠普爾(Evangeline Simpson Whipple),她們陷入戀情,隔年春季她們回到各自的家中,開始魚雁往返。兩人逝世後,飽含珍貴情意的書信被管家保存下來,時隔100年編輯成冊,並在今年5月出版,《珍惜與愛慕:羅絲.克里夫蘭與伊凡潔琳.辛普森.惠普爾的情書,1890─1918》(簡稱《情書》)一書的編輯明確指出,這兩位女主角「不只是朋友」。

羅絲1890年4月、5月寄信到惠普爾位於麻州的家:

「我的伊芙(Eve,Evangeline的暱稱)!啊,我多麼愛你!使我無心做事…哦伊芙,伊芙,妳當然不明白妳對我的意義…我現在敢於這麼做了,我不再害怕宣示我對妳的主權,世界與天堂的每個標誌,靈魂、精神與軀體的每個記號,都表明妳是我的─妳不可能逃離我,妳必須一直忍受著我,伊芙…」

「妳屬於我,我也屬於妳,我們是一體的,從今以後我們的生命交疊在一起,我向上蒼祈求,因為唯有祂能將我們拆散。我勇於說出這些話,去祈禱,去實踐它,難道是我太膽大妄為了嗎?伊芙,告訴我…我該睡了,伊芙,躺在墊著妳手寫信的枕頭上睡去。」

在還沒有「女同性戀」這個詞的時代,她們就相愛了

《華盛頓郵報》(Washington Post)報導,從信件字裡行間可分析出,羅絲難以定義兩人的關係:「我找不到任何詞彙來描述我們。」沒有錯,當時英語中還沒有「女同志」、「女同性戀」等詞彙,「蕾絲邊」(lesbian)一詞已經存在了,但是它是指公元前六世紀希臘女同志詩人莎芙(Sappho)的故鄉──雷茲波斯島(Lesbos)島民「雷茲波斯人」(Lesbian)的英文。 (相關報導: 石牆事件50周年》數千人齊聚紐約暴動地點紀念同志運動濫觴 女神卡卡:LGBT族群應該自豪! 更多文章

《情書》的共同編輯艾倫霍特(Lizzie Ehrenhalt)表示:「這發生在我們發展出現今『性取向』的概念之前。性取向是在她們魚雁往返時期逐漸產生的觀念,那時候剛好性學開始流行。」艾倫霍特指出,19至20世紀初期,女性之間發展出極其親密的「浪漫友情」(romantic friendship)關係是很常見的,她們會牽手、擁抱或同床共枕,但不會發生性行為。

美國前第一夫人羅斯‧克利夫蘭。(圖/維基百科公有領域)
美國前第一夫人羅絲.克利夫蘭。(圖/維基百科公有領域)