每到農曆春節,家家戶戶總會大掃除,並貼出春聯求好運。一名網友分享,他在路上看到一張7字春聯,文字看似簡單,僅國小程度,卻讓他看超級久才看懂。照片曝光後,掀起討論,有人直呼像符咒,也有人覺得像韓文,更有人曝光文字正確唸法。
一名網友近日在臉書社圖「路上觀察學院」發文,表示他在彰化永靖路上發現一張春聯,僅僅7字就讓人一頭霧水,得花許多時間才能看懂,也因此讓他有感而發,「國小程度,但卻看超級久才看懂」。

照片曝光後,引發網友討論,紛紛留言,「我還以為是符咒」、「超想要這個春聯」、「天啊,我文盲了」、「我好像每個字都看得懂,又好像每個字都看不懂」、「看起來像韓文又像中文又像英文」、「燒一燒給孔子看一下,看他認不認識」、「還以為是嘸蝦米」、「國小老師哭倒」、「請問這是韓國人寫的春聯嗎?又韓又台味」、「厲害了,現代倉頡」、「為什麼我一直看到命啊」。
也有不少人解答,指出這是英文,「EAT WELL SLEEP WELL EACH EVERY DAY」、「吃好睡好每一天」、「這是把英文變成中文的結構哦,以前大學老師有說」、「雖然感覺排列方式有些不一樣,但概念很像徐冰的作品英文方塊字!他還在美國開過這個自創文字的課程,有興趣可以查查看」。
甚至釣出春聯作者回答,這是為了2022永靖地方創生特展寫的春聯,「確實不是原創喔,是看到網路上的,再重新寫過」。他也針對each和every同時出現解惑,「因為活動時間很趕,就先寫了,寫起來發現好像還不錯,就拿出來貼了」。
完整討論請至:路上觀察學院 (相關報導: 原來福不能倒著貼!民俗專家公開貼春聯8大禁忌,貼錯小心衰整年 | 更多文章 )
責任編輯/梁溶珈