lose、lost、loss這幾個單字的用法,你分得清楚嗎?3分鐘教會你活用相似字

不過想要表示「迷路」,究竟要用 lose、lost 還是 loss 呢?(示意圖/pakutaso)

說到迷路,想必大家或多或少都有過這樣的經驗。不過想要表示「迷路」,究竟要用 lose、lost 還是 loss 呢?這三個字的意思跟用法差在哪裡?彼此之間有什麼關係呢?今天就跟著希平方一起探索探索吧!

動詞

lose 是「動詞」,過去式及過去分詞是 lost(編按:動詞三態為lose、lost、lost)。

簡單來說,lose 有兩個比較廣的定義,就是「失」(not have)和「敗」(be defeated)。套用在不同情境,可以延伸出「失去、喪失、遺失、損失、輸掉...」等等的含意,例如:

I don't want to lose you.(我不想失去你。)He often loses his car keys.(他經常遺失他的車鑰匙。)We will not lose the game.(我們不會輸掉這場比賽。)

My grandfather is gradually losing his memory.(我爺爺慢慢在喪失他的記憶力。)

Let's give it a try. After all, we have nothing to lose.(我們試試看吧。反正,我們不會有什麼損失。)

如果要表示一件事發生在過去(過去式)或已經發生(完成式),就會用到 lost。例如:

He lost his father at the age of 15.(他十五歲時失去他的父親。 )→ lost 是過去式

I have lost my trust in him.(我已經對他喪失信心。) → lost 是過去分詞

而如果要表示「迷路」,我們可以搭配 lose one's way 這個用法。字面意思是「失去方向」,可以用來表示「迷路、找不到路」,例如:

I think we have completely lost our way in the forest.(我想我們已經完全迷失在森林中。)

除此之外,這個用法也可以用來表示「迷惘、迷失、在人生中失去方向」喔!。例如:

People sometimes lose their way in life.(人們有時候會在人生中失去方向。)

形容詞

lost 除了可以作為 lose 的過去式和過去分詞,也可以作為「形容詞」。它有幾個重要的意思,像是「失去的、輸掉的、找不到的」。例如:

Not taking his offer was a lost opportunity.(沒接受他的邀約是一個失去了的機會。)

It's normal to lose a game, but we need to learn something from the lost games.(輸掉比賽很正常,但我們必須從輸掉的比賽中學到一些事情。)

The archaeologists believe that this is the lost city they have been looking for all these years.(考古學家相信這就是他們這些年來一直在找的那座失落的城市。)